Egiptomania.com, es un portal de Egiptologia en el que puedes encontrar amigos interesados en el antiguo Egipto, sus faraones, piramides, tumbas, momias, escritura jeroglifica, mitologia, ciencia, historia, arte o geografia, y ademas puedes inscribirte en su lista de distribucion de correo y recibir constante informacion sobre Egiptologia.

UtilidadesJeroglíficos y escrituras egipcias (hierático, demótico, copto)

Amanuense: El Rincón del Jeroglífico Egipcio

Principal | Arriba

   - Utilidades:

        Traducir Jeroglífico: seleccionando los códigos que producen los jeroglíficos en la ventana de transliteraciones, el programa le ayudará a la traducción de los mismos con las palabras de que dispone su diccionario. Esta herramienta mejorará conforme se aumente el número de palabras del diccionario egipcio-español en futuras versiones.
        Agrupar: llama a la ventana de creación de grupos de signos. Se pueden seleccionar 15 signos como máximo.

        Invertir: invierte la posición de la selección. Utilice esta herramienta para mostrar jeroglíficos leídos de derecha a izquierda.

        Actualizar: si al guardar un archivo se produce alguna deformación de los jeroglíficos (defecto común en la versión 1.0), puede arreglarlo con esta opción. No la utilice en el caso de que la deformación haya sido producida por usted mismo al cambiar intencionadamente el tamaño de una imagen y procure guardar su archivo antes de usarla, por si no queda satisfecho con los arreglos automáticos que realiza esta herramienta.

        Capturar: realiza una captura de la ventana de jeroglíficos y llama a la herramienta de captura y modificación, en la que se puede tratar la imagen.

        Proteger/desproteger: si la selección está protegida (normalmente una imagen) la desprotege y viceversa. En la presente versión, todas las imágenes están protegidas por defecto, si desea insertar algo entre dos de ellas y el programa no se lo permite, deberá utilizar esta utilidad para que le deje hacerlo.
        Diccionario: llama al diccionario de transliteraciones, para buscar palabras en él.
        Transcribir: transcribe al castellano la transliteración seleccionada.
        Leer transliteración: el sintetizador de voz lee la transliteración seleccionada si la opción de voz está activada.
        Color...: permite elegir el color del texto o jeroglífico seleccionado.
        Fuente...: permite elegir la fuente del texto o jeroglífico seleccionado.
        Voz activada: activa o desactiva el sintetizador de voz.

 

Herramienta de captura y modificación:

 

 

Herramienta de agrupación:



    Si marcamos los jeroglíficos que queremos agrupar (hasta quince e incluyendo gráficos u otras agrupaciones si se necesita), tenemos dos formas de hacerlo: mediante la opción Agrupar del menú de Utilidades o de forma más rápida, pulsando el botón derecho del ratón sobre la ventana de jeroglíficos.
    En la mayoría de los casos nos aparecerán los signos ordenados automáticamente, según su forma y tamaño. Si es una forma de agrupación que no conoce aún el programa, podemos marcar la casilla Aprende, siempre que desmarquemos la de Relacionar y el tamaño vertical sea de 7 puntos, para después diseñar nosotros mismos el grupo. En el futuro el programa reconocerá ese tipo de agrupación y ya no será necesario repetir el proceso. También se puede variar la forma de agrupación que ya "ha aprendido" el Amanuense, si no es del gusto del usuario.

    Relacionar: si está marcada esta opción, el grupo se puede aumentar o disminuir de tamaño manteniendo la relación.

Rayar realiza un rayado de todo el grupo o signo seleccionado.

 Girar puede volcar todo el contenido de la agrupación, a la izquierda o la derecha según la flecha que presiones. Además el botón de % ajusta la imagen al recuadro para tener una vista general de cómo va a quedar y el de los corchetes vuelve a la situación anterior. Cuando se pulsa Aceptar, se inserta el grupo girado sólo si se mantiene marcada la casilla de Girar.
    Las casillas de Cartucho y Serej inserta estos elementos al grupo. Y la de la parte superior izquierda, realiza un rayado de los signos, para los casos en que se encuentran defectuosos en la realidad.
    Las barras superior e izquierda modifican el tamaño del grupo. La inferior y derecha, la posición del signo seleccionado. La selección de un signo se realiza en la lista de la derecha; en ella se puede también variar el tamaño (mediante las flechas) y el color (pulsando en el recuadro) del signo.
    Insertar G. introduce gráficos exteriores en el grupo. Esto está pensado principalmente, para poder agrupar signos que no se encuentran en las fuentes del programa. La imagen insertada se puede mover arrastrándola con el ratón y modificar su tamaño con el botón derecho del ratón. Recomiendo utilizar esta opción en casos muy puntuales.
    Mediante Guardar... podemos salvar el grupo (en formato BMP). Así podemos almacenar palabras o grupos comunes.
    Si pulsamos Aceptar, se inserta el grupo en la ventana de jeroglíficos. Se observará con la práctica que con este sistema, en la mayoría de los casos, el proceso de agrupación de signos es mucho más rápido que en otros programas del mercado, pues bastará seleccionar, pulsar el botón derecho del ratón y después la tecla "intro" (para aceptar), para que de forma sencilla y automática los grupos se hagan prácticamente solos.
    Como en los casos de todas las imágenes que se insertan en el Amanuense, las agrupaciones están protegidas por defecto.

Nota: Los archivos creados con el Amanuense, son guardados en formato RTF y por tanto, se pueden abrir con cualquier procesador que admita este formato ( Microsoft Word, FrontPage, etc.).

 

El diccionario:


    Puede ser llamado mediante la opción del menú, o bien, marcando un texto en la ventana de transliteraciones y pulsando después sobre ella el botón derecho del ratón. El texto marcado debe contener un sólo tipo de fuente, será copiado automáticamente en el diccionario, con la opción adecuada para buscar: En castellano o Transliteración, son los tipos tenidos en cuenta, es decir, el programa considera que un texto está en castellano para cualquier fuente que no sea transliteración.


    Se pueden realizar repetidas búsquedas mediante el botón Buscar palabra y si estas tienen éxito, se avisará en la parte superior izquierda de la ventana, de lo contrario aparecerá el mensaje "Palabra no encontrada" en el mismo lugar.
    Para buscar por palabras completas, se debe marcar la correspondiente casilla. El diccionario no hace distinción entre mayúsculas y minúsculas, salvo en las transliteraciones, pues hay varios casos en los que son caracteres distintos.

 

Aviso legal:

El programa Amanuense en todas sus versiones, se encuentra protegido por las leyes de derechos de autor y tratados internacionales: se prohíbe su venta, reproducción, copia y/o distribución total o parcial, a toda persona jurídica no autorizada expresamente por el autor:

 

Apúntate a la lista de correo de Egiptomania.com

© Juan de la Torre Suárez
Todos los derechos reservados.
Aviso Legal

Haz de Egiptomania.com tu página de inicio